7/03/2005

泥罐7枚

拉美‧厄瓜多爾民謠
《泥罐Vasija De Barro》




1)
Susana Peña詠唱祖國謠曲
出自個人首枚專輯《sentimiento》©1995
挪威Kirkelig Kulturverksted FXCD153
O6:09
本曲動態甚大,Bass低頻強勁,閣下硬體器材
若不夠班,恐有失真之虞,其罪在你,謹此聲明
*

2)
Wayanay Inka
ECOS DE LOS ANDES
O6:28

3)
Los Increibles Huayanay
::Codiscos::
O3:18

4)
Duo Benitez Y Valencia
O4:15

5)
MaleBass
O5:13

6)
INOLVIDABLES
O3:16

7)
Los Machucambos
O3:47
此曲由啼魔大俠奧援,謹此致謝*


6 則留言:

Arkun 提到...

97年去厄瓜多時還不識得南美洲音樂,只覺得穿戴著宽帽背心,吹著排笛的原住民音樂甚是令人開懷,壓根沒想到要去買CD,現在想起來悔恨不已。

neneiwiw 提到...

真好,閣下還旅游到拉美去啦,羨。

近些年,島內的拉美音樂似日益少見了,歎。

heuss 提到...

苦桑,
想袂引用這篇,嘸知咁a當?
感覺Susana Peña唱的版本與Matthew Lien桑在海角一樂園Voyage to Paradise中那首Pinpu Woman有著相似的編曲(前幾個小節)及唱腔,想同時分享給朋友聽看賣!
先說聲多謝!

wiwienen 提到...

Hi,好音樂大家用,

有樂堪用直須用,莫待無樂空痟想
請,莫再報備,以及,說,謝

握手

heuss 提到...

苦桑,
我轉譯了歌詞
還請指正!

wiwienen 提到...

Hi, 
閣下實在太太厲害啦,找得的資料真是珍-貴-無-比。
咱1向信賴扶桑的樂學研究(用力之勤用心之深巳至神魔境界——這回卻熊熊忘了這個進路),
像閣下此番提供的Disco Andino,其專業性毋庸置疑,說法似可放心接納。
所以,閣下解決了1個公案啦,恭喜。

感謝分享

http://www.mcv.zaq.ne.jp/discoandino/
Authentic Music From The Andes
↓點擊↓

我們 當下任務宛如追憶歌仔戲老唱片的似水年華, 其實我們是在緬懷和探究上世紀專注於「聆聽」的那個時代精神/文化—— 電視這個機器/媒體/怪獸尚未吸吞/侵噬民眾之眼球與腦洞的50、60年代, 咱們的青壯年阿嬤使著猶未衰老的秀麗耳朵伴隨一個 「仍未被恰當定義」的歌仔戲盛世安身立...